Characters remaining: 500/500
Translation

rẻ tiền

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "rẻ tiền" signifie "bon marché" en français. C'est une expression utilisée pour décrire quelque chose qui coûte peu d'argent. Elle peut également avoir une connotation négative, suggérant que quelque chose est de peu de valeur ou de qualité inférieure.

Utilisation de "rẻ tiền"
  • Dans un contexte d'achat : On peut dire que quelque chose est "rẻ tiền" si son prix est très bas. Par exemple, si vous trouvez un vêtement à un prix très réduit, vous pourriez dire qu'il est "rẻ tiền".

  • Dans un contexte figuré : "rẻ tiền" peut également être utilisé pour parler d'idées ou de théories qui ne sont pas solides ou qui manquent de sérieux. Par exemple, "lí thuyết rẻ tiền" se traduit par "théorie de peu de valeur". Cela signifie que la théorie n'est pas fiable ou qu'elle est superficielle.

Exemple
  • Phrase simple : "Cái áo này rẻ tiền." (Ce t-shirt est bon marché.)
  • Phrase avancée : "Nhiềuthuyết rẻ tiền đã được bác bỏ trong giới học thuật." (De nombreuses théories de peu de valeur ont été rejetées dans le monde académique.)
Variantes du mot
  • Rẻ : signifie "moins cher" ou "bon marché".
  • Tiền : signifie "argent".
Synonymes
  • Giá rẻ : qui signifie égalementprix bas".
  • Thấp giá : qui signifie "à prix réduit".
Autres significations

Le terme "rẻ tiền" peut aussi être utilisé pour décrire des comportements ou des attitudes qui manquent de sérieux ou de dignité. Par exemple, une attitude "rẻ tiền" peut impliquer qu'une personne agit de manière peu respectable.

Conclusion

En résumé, "rẻ tiền" est un mot important en vietnamien qui peut être utilisé pour parler de prix bas, mais aussi pour critiquer des idées ou des comportements qui manquent de valeur.

  1. bon marché; de bazar; (fig.) de peu de valeur
    • Lí thuyết rẻ tiền
      théorie de peu de valeur

Comments and discussion on the word "rẻ tiền"